дурить голову

дурить голову
МОРОЧИТЬ/ЗАМОРОЧИТЬ ГОЛОВУ кому coll; ДУРИТЬ/ЗАДУРИТЬ ГОЛОВУ highly coll
[VP; subj: human; often in questions, neg imper, or infin with перестань, нечего etc]
=====
1. to deceive, intentionally mislead s.o.:
- X морочит Y-y голову{{}} X is pulling the wool over Y's eyes;
- X is leading Y up (down) the garden path;
- X is trying to put something over on Y;
- X is playing games with Y;
- [in limited contexts] X is making (trying to make) a fool of Y;
|| Neg Imper не морочь мне голову{{}} don't take me for a fool.
     ♦ "Ты поверь мне... я знаю, ты мне не веришь, но сейчас поверь, я ведь давно вам говорю: нельзя здесь оставаться... Голем тебе голову заморочил, пьяница носатая..." (Стругацкие 1). "Believe me. I know you don't believe me, but believe me now, I've been telling you for a long time, we can't stay here. Golem pulled the wool over your eyes, the long-nosed drunk" (1a).
     ♦ Когда же я... провозгласил заключительную фразу рассказа, то Бунин некоторое время молчал... а затем ледяным голосом спросил: "И это всё?" - "Все", - сказал я. "Так какого же вы чёрта, - вдруг заорал Бунин, стукнув кулаком по столу с такой силой, что подпрыгнула пепельница, - так какого же вы чёрта битых сорок пять минут морочили нам голову" (Катаев 3). When I uttered the concluding sentence of the story, Bunin said nothing for a time. ..."Is that all?" he asked icily. "Yes," I said. "...Then why the devil," he shouted suddenly, banging on the table with his fist with such force that the ashtray bounced, "then why the devil have you been leading us up the garden path for the last forty-five minutes or more?" (3a).
     ♦ "Едике, дорогой, только ты... голову мне не морочь" (Айтматов 2). "Yedigei, my dear fellow, don't take me for a fool..." (2a).
2. дурить голову (кем-чем) to annoy or distract s.o. with trifling matters, unnecessary chatter, absurd requests etc:
- X морочит Y-y голову (Z-ом) X is driving Y crazy (with Z);
- X makes Y's head spin;
- X makes Y dizzy;
- X is pestering Y (with Z).
     ♦ "Послушайте, - взмолился лётчик, - что вы мне голову морочите? Зачем мне говорить с народом? Мне с начальством поговорить надо" (Войнович 2). "Listen," implored the pilot. "Why are you trying to drive me crazy? Why should I talk with the people? I need to talk with my superiors" (2a).
     ♦ "Дали бы ей [тётушке Хрисуле] чего-нибудь пожевать, авось замолкнет", - говорил кто-нибудь по-абхазски, когда она своим лопотаньем слегка заморачивала всем головы (Искандер 5). "Give her [Auntie Chrysoula] something to nibble on and she might shut up," someone would say in Abkhazian when she had everyone dizzy with her jabbering (5a).
3. to captivate s.o., cause s.o. to fall in love with one:
- X задурил Y-y голову{{}} X turned Y's head;
- X made Y fall for X.
     ♦ Когда-то я дурил голову одной девочке, ей было тринадцать, а мне четырнадцать (Трифонов 5). Once I managed to turn a certain girl's head. She was thirteen and I was fourteen (5a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "дурить голову" в других словарях:

  • Дурить голову — кому. Прост. Экспрес. 1. Вводить в заблуждение кого либо. У меня баранина первый сорт. А я вам говорю тухлая! Так зачем вы её скушали?.. до косточки. Да ещё и тарелку обчистили корочкой! Не дурите мне голову. Я не цуцык (Паустовский. Повесть о… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ДУРИТЬ — ДУРИТЬ, рю, ришь; несовер. 1. Дурачиться, совершать нелепости (разг.). 2. То же, что упрямиться (разг.). Лошадь дурит. 3. В выражении: дурить голову кому сбивать с толку, запутывать (прост.). | совер. задурить, рю, ришь (к 3 знач.). Задурил мне… …   Толковый словарь Ожегова

  • дурить — рю, ришь; нсв. Разг. 1. Совершать нелепые, сумасбродные поступки; делать глупости. Не дури! Опять дурит наш самодур. // Капризничать, упрямиться. Лошадь дурит. 2. Шалить, дурачиться. Она дурит, хохочет, дразнится. 3. кого что. = Дурачить. Привык… …   Энциклопедический словарь

  • дурить — рю/, ри/шь; нсв.; разг. 1) а) Совершать нелепые, сумасбродные поступки; делать глупости. Не дури! Опять дурит наш самодур. б) отт. Капризничать, упрямиться. Лошадь дурит. 2) Шалить, дурачиться. Она дурит, хохочет, дразнится. 3) кого что …   Словарь многих выражений

  • морочить голову — Морочить (дурить) го/лову кому Сбивать кого л. с толку; лишать способности здраво рассуждать …   Словарь многих выражений

  • запутывать — См. соблазнять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. запутывать вмешивать, соблазнять; спутывать, усложнять, затемнять, перепутывать, спутывать, сбивать с толку, закручивать …   Словарь синонимов

  • дезориентировать — задурить мозги, задурить голову, сбить с пахвов, сбить с пахвы, закрутить мозги, сбить с пахвей, заморочить мозги, темнить, заморочить голову, сбить с толку, сбить с панталыку, запутывать, запутать, заморочить, сбить, сбивать с панталыку,… …   Словарь синонимов

  • обманывать — Дурачить, морочить; надувать, мошенничать, плутовать, обвешивать, обмеривать, обсчитывать, перехитрить, провести, мистифицировать, водить (таскать) за нос, вводить в заблуждение, втирать очки, отводить глаза; (простор. , простон. и шуточн.):… …   Словарь синонимов

  • мутить воду — темнить, путать, сбивать, сбивать с пахвей, морочить мозги, крутить голову, крутить мозги, сбивать с панталыку, сбивать с толку, строить козни, дезориентировать, сбивать с пахвы, наводить тень на ясный день, интриговать, запутывать, каверзить,… …   Словарь синонимов

  • пудрить мозги — вола вертеть, парить, сбивать с пахвей, околпачивать, клепать мозги, дезориентировать, заговаривать зубы, блефовать, мутить воду, запутывать, вводить в обман, компостировать мозги, замазывать глаза, втирать очки, обманывать, обставлять,… …   Словарь синонимов

  • сбивать — См …   Словарь синонимов


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»